Thread
:
[jd2]Tłumaczenie JD
View Single Post
#
5
22.03.2013, 16:21
editestowy
Polish Supporter
Join Date: May 2009
Location: PL
Posts: 3,026
Dzieki, dodane.
Co prawda słowo "linki" niezbyt mi się podoba, ale cóż... od początku było używane więc kontynuowałem jego stosowanie.
Osobiście wolałbym: "odnośniki", ale za dużo wpisów trzebaby zmieniać.
__________________
---------------------
Poradnik użytkownika jD - najczęściej spotykane problemy
Instalatory JD2:
http://jdownloader.org/jdownloader2
editestowy
View Public Profile
Send a private message to editestowy
Find all posts by editestowy